-
1 бензоколонка
distributore м. di benzina* * *ж.distributore m (di benzina)* * *ngener. colonna di benzina, distributore di benzina -
2 ♦ petrol
♦ petrol /ˈpɛtrəl/n.benzina (cfr. USA gasoline): leaded petrol, benzina con il piombo; unleaded petrol, benzina senza piombo; petrol station, stazione di rifornimento; distributore di benzina; to run out of petrol, rimanere senza benzina; petrol pump, distributore (o pompa) di benzina; petrol tank, serbatoio della benzina● petrol bomb, bomba Molotov □ petrol can = petrol tin ► sotto □ (autom.) petrol cap, coperchio (o sportellino) della benzina □ petrol coupon, buono benzina □ (autom.) petrol gauge, spia (del livello) della benzina □ (fam.) petrol-head, fanatico di motori e di vetture da corsa □ petrol-station attendant, benzinaio □ petrol tin, latta per benzina □ (autom.) to get some petrol, far benzina □ (autom.) to be low on petrol, avere poca benzina ( nel serbatoio)FALSI AMICI: petrol non significa petrolio. -
3 ♦ gas
♦ gas /gæs/1 [uc] (fis.) gas: My flat is heated by gas, il mio appartamento ha il riscaldamento a gas; The gas is on, il gas è acceso; tear gas, gas lacrimogeno; natural gas, gas naturale2 [u] (fam. USA, abbr. di gasoline) benzina: gas station, distributore di benzina; stazione di rifornimento3 [u] (fig. fam.) ciarle; ciance; sciocchezze; fesserie: Stop your gas!, smettila di parlare a vuoto!4 [u] (mil.) gas (asfissiante)5 [u] (autom.) metano; gas6 [u] (autom., fam.) gas; acceleratore: DIALOGO → - Car problems 1- Give it a bit of gas, schiaccia l'acceleratore7 [u] (med.) anestetico; anestesia● gas appliances, apparecchi a gas □ (chim.) gas black, nero di gas; nerofumo □ (mil.) gas bomb, bomba a gas □ gas bottle, bombola per (o di) gas □ ( un tempo) gas-bracket, braccio per lampada a gas ( infisso al muro) □ gas burner, bruciatore di gas; becco a gas: ( anche) fornello a gas □ gas chamber, camera a gas □ (tecn.) gas chromatograph, gascromatografo □ (chim.) gas chromatography, gascromatografia □ gas coal, carbone da gas (o di storta) □ gas coke, coke □ gas cooker, cucina a gas □ gas cylinder = gas bottle ► sopra □ (fis.) gas dynamics, gasdinamica □ gas engine, motore a gas □ gas engineer, gasista □ gas fire, stufa a gas □ ( di un impianto di riscaldamento) gas-fired, a gas □ gas fitter, gasista □ gas fittings (o fixtures), raccorderia per impianti di riscaldamento a gas □ (autom., USA) gas gauge, spia (del livello) della benzina □ (fam. USA) gas-guzzler, auto che «beve» molto □ gas heater, stufa (o scaldabagno) a gas □ gas helmet, casco munito di respiratore ( per minatori, ecc.) □ gas installer, gasista □ gas lamp, lampada a gas □ gas light, luce (o lampada) a gas □ gas lighter, accendino a gas; accendigas □ gas main, conduttura del gas □ gas mantle, reticella metallica ( di lampada a gas) □ gas mask, maschera antigas □ gas meter, contatore del gas □ gas motor = gas engine ► sopra □ (ind.) gas oil, gasolio □ (mecc.) gas-operated, a gas: (autom.) gas-operated dampers, ammortizzatori a gas □ gas oven, forno a gas; camera a gas □ (med., scherz.) gas-passer, anestesista □ (autom., USA) gas pedal, pedale dell'acceleratore □ the gas people, quelli del gas; gli operai del gas; i gasisti □ gas pipe, conduttura del gas □ (ind.) gas pipeline, gasdotto □ (bot., Dictamnus albus) gas plant, dittamo; frassinella □ gas producer, gassogeno □ ( USA) gas pump, distributore di benzina; pompa (fam.); stazione di servizio □ gas range, cucina a gas □ gas ring, fornello a gas □ gas stove, cucina (o stufa) a gas □ gas tank, serbatoio del gas; (autom., USA) serbatoio della benzina: gas tank door, sportellino della benzina ( sulla fiancata) □ gas-tar, catrame di gas □ (mecc.) gas turbine, turbina a gas □ gas warfare, guerra in cui viene fatto uso di gas velenosi □ (metall.) gas-welding, saldatura a gas □ gas well, pozzo di gas □ (fam.) to step on the gas, (autom. e fig.) premere l'acceleratore (pop.: dare gas); ( per estens.) accelerare; (fig.) fare in fretta, darci dentro □ to turn on [off] the gas, accendere [spegnere] il gas.(to) gas /gæs/A v. t.2 (chim.) sottoporre all'azione del gas3 (mil.) asfissiare con gas tossici; gasare, gassare4 (di solito al passivo) avvelenare col gas: to be gassed in a mine, essere avvelenati dal gas in una miniera5 (ind. tess.) gazareB v. i.2 (fam.) chiacchierare; parlare a vanvera -
4 gasoline
['gæsəliːn]nome AE benzina f.* * *['ɡæsəli:n]noun ((American: also gas) petrol.) benzina* * *gasoline /ˈgæsəli:n/n. [u]● ( USA) gasoline engine, motore a benzina □ ( USA) gasoline pump, distributore di benzina; pompa (fam.); stazione di servizio.* * *['gæsəliːn]nome AE benzina f. -
5 колонка
1) ( столбец) colonna ж.2) ( устройство) colonnina ж., colonna ж.* * *ж.1) уменьш. colonnino m2) ( столбец) colonnaгазетная коло́нка — colonna di giornale
коло́нка цифр — colonna di cifre
3) тех. colonnaзаправочная коло́нка — distributore (di benzina)
4) разг. scaldabagno m5) разг. cassa acustica / sonora* * *n2) eng. colonna -
6 ♦ pump
♦ pump (1) /pʌmp/n.1 (mecc.) pompa: water pump, pompa dell'acqua; hand pump, pompa a mano; foot pump, pompa a pedale; bicycle pump, pompa da bicicletta; double-acting pump, pompa a doppio effetto; pompa aspirante e premente; (autom.) fuel pump, pompa di alimentazione; pompa della benzina (o del gasolio); (autom.) oil pump, pompa dell'olio; air pump (o tyre pump) pompa ( da bicicletta); suction pump, pompa aspirante3 (elettron.) pompa; sorgente pompa4 (fam.) vigorosa stretta di mano● (autom.) pump attendant, benzinaio □ pump price, prezzo alla pompa ( della benzina, ecc.) □ pump priming, adescamento della pompa; (fig., econ.) provvedimenti per il rilancio dell'economia, investimenti pubblici per la ripresa economica □ pump room, ( in uno stabilimento termale) sala in cui si bevono le acque; (naut.) sala delle pompe □ All hands to the pumps!, (naut.) tutti alle pompe!; (fig.) dateci sotto tutti!pump (2) /pʌmp/n.3 (ingl.) scarpa di tela; scarpetta da tennis.(to) pump /pʌmp/A v. t.1 pompare: to pump air into a tyre, gonfiare un pneumatico; to pump petrol into the tank, pompare la benzina nel serbatoio2 (fig.) muovere (o azionare) energicamente su e giù: to pump a handle, azionare vigorosamente una manopola; to pump the pedals, pestare sui pedali; He pumped my hand up and down, mi strinse calorosamente la mano ( muovendola su e giù)4 (fam.) interrogare a fondo ( ottenendo notizie, informazioni, ecc.): I pumped him for details, mi feci raccontare da lui tutti i particolari; to pump sb. for information, farsi dare informazioni da q.5 (fig.) far restare senza fiato; spompare (fam.): He was quite pumped after the long run, dopo la lunga corsa, era proprio spompato6 (fam.) far entrare; ficcare: to pump a difficult theory into sb. 's head, far entrare in testa a q. una teoria difficileB v. i.1 pompare; azionare una pompa2 andare su e giù come un pistone; pompare; pulsare: His legs were pumping, le sue gambe andavano su e giù come pistoni; My heart was pumping wildly, il cuore mi batteva all'impazzata● to pump st. dry, prosciugare qc. con le pompe □ ( slang, sport) to pump iron, fare sollevamento pesi □ to pump full (of), riempire (di) □ (autom.) to pump on the brake, premere e rilasciare il freno ripetutamente; pompare (fam.) □ ( di un pneumatico) pumped hard, ben gonfio; duro □ (med.) to have one's stomach pumped, essere sottoposto a lavanda gastrica. -
7 gas station
nome AE stazione f. di servizio* * *((American) a petrol station.) stazione di rifornimento, distributore di benzina* * *n Amdistributore m di benzina* * *nome AE stazione f. di servizio -
8 бензозаправочная колонка
adj1) gener. colonna di benzina, posto di rifornimento di benzina, stazione di rifornimento di benzina2) fin. distributore di benzinaUniversale dizionario russo-italiano > бензозаправочная колонка
-
9 бензозаправочная станция
Русско-итальянский автомобильный словарь > бензозаправочная станция
-
10 бензиновая колонка
adjgener. distributore (di benzina), posto di rifornimento di benzina -
11 заправка
[zaprávka] f.1) rifornimento (m.) ( di benzina)2) (colloq.) distributore di benzina3) condimento (m.) -
12 bowser
-
13 ♦ sale
♦ sale /seɪl/n.1 [cu] (comm.) vendita; smercio: Sales are down, ci sono meno vendite; to make a sale, fare una vendita; to put st. up for sale, mettere in vendita qc.2 (comm.) liquidazione; svendita; saldo: That shop is having a sale, c'è una svendita in quel negozio; DIALOGO → - New clothes- They've got a sale on at the moment so the jacket was reduced from £55 to £30, adesso hanno i saldi, quindi hanno abbassato il prezzo della giacca da £55 a £30; January sales, saldi di gennaio; DIALOGO → - New clothes- I think the sales are on until the end of the month, credo che i saldi durino fino alla fine del mese3 (pl.) (rag.) vendite; fatturato: Our sales have slumped badly, le nostre vendite hanno subito una forte flessione; Sales are off [up] 5% this year, quest'anno le vendite sono in calo [in ripresa] del 5%● (rag.) sales account, conto vendite □ sales agent, agente di vendita □ (fin.) sale and leaseback, leasing immobiliare □ sale and return = sale or return ► sotto □ (fin.) sale at best, vendita al meglio □ sale below cost, vendita sottocosto □ (rag.) sales book, libro vendite; giornale delle vendite □ sale by auction, vendita all'asta (o all'incanto) □ sale by candle, vendita ( all'asta) a candele vergini □ (leg.) sale by the court, vendita giudiziale □ sale by description, vendita ( della merce) su descrizione □ sale by instalments, vendita a rate □ (leg.) sale by private contract, vendita a trattativa privata □ sale by retail, vendita al dettaglio (o al minuto) □ sale by sample, vendita su campione □ sale by weight, vendita a peso □ sales campaign (o sales drive), campagna di vendita □ sale cash on delivery, vendita contrassegno □ ( USA) sales clerk, commesso, commessa ( di negozio) □ sales commission, provvigione sulle vendite □ ( Borsa) sale confirmation, fissato bollato □ sale contract, (leg.) contratto di vendita (o di compravendita); ( Borsa) distinta di vendita □ sales department, reparto (o ufficio) vendite □ (org. az.) sales engineer, sales engineer □ (leg.) sale excepted, salvo venduto ( clausola) □ ( Borsa) sale for the account (o for the settlement), vendita a termine □ sale for future delivery, vendita per consegna futura (o differita) □ sales forecast, previsione delle vendite □ (market.) sale gimmick, espediente per vendere un prodotto; specchietto per le allodole (fig.) □ (rag.) sales invoicing, fatturazione del venduto □ (rag.) sales ledger, partitario vendite □ (pubbl.) sales literature, materiale pubblicitario □ sales manager, sales manager; direttore commerciale □ (org. az.) sales mix, sales mix; composizione delle vendite □ (market.) sale note, distinta di vendita □ (rag.) sales of assets, smobilizzi e realizzi □ (leg.) sale of goods, compravendita commerciale; vendita di beni mobili □ (leg.) sale of real property, vendita immobiliare □ sale of work, vendita di beneficenza ( di abiti, dolci, ecc. fatti in casa) □ sales offices, punti di vendita □ sales officer, addetto alle vendite □ sale on approval, vendita salvo vista e verifica ( della merce); vendita con riserva di gradimento □ (leg.) sale on commission, vendita per conto terzi □ sale on credit, vendita a credito □ sale on trial = sale on approval ► sopra □ sale or return, vendita in conto deposito; «conto deposito» ( clausola) □ sales outlet, centro (o punto) di vendita □ (fam.) sales pitch, discorsetto fatto a un cliente potenziale; imbonitura di venditore □ sales policy, politica delle vendite □ sales potential, potenziale di vendita □ sale price, prezzo di vendita; ( anche) prezzo di saldo stagionale □ sale proceeds, ricavo di una vendita □ (market.) sales promotion, promozione (o sviluppo) delle vendite □ sales register, registratore di cassa □ sales representative, rappresentante ( di commercio); informatore ( di farmaci, ecc.) □ sales resistance, resistenza all'acquisto ( da parte della clientela) □ sales returns, rese sulle vendite: (rag.) sales returns account [book], conto [giornale] rese su vendite □ sale ring, cricca di compratori ( a una vendita all'asta); (market.) recinto di bestiame in vendita □ sales slip, (market.) talloncino di vendita ( sulle confezioni); ( USA) scontrino, ricevuta; ( banca) = sales voucher ► sotto □ sales stagnation, ristagno delle vendite □ sales talk = sales pitch ► sopra □ (fisc.) sales tax, imposta ( locale) sulle vendite (cfr. ital. «I.G.E.», un tempo) □ (leg.) sale under execution, vendita giudiziale (o forzata) □ ( banca) sales voucher, distinta degli acquisti fatti ( con una carta di credito); documento di spesa □ (pubbl.) «for sale», «in vendita»; «vendesi» □ ( di un prodotto) to be on sale, essere in vendita (o in commercio) □ on a sale or return basis, in conto deposito □ ( di un prodotto) to be out of sale, essere esaurito (o fuori commercio) □ subject to sale, salvo venduto □ «This sale» ( scritta su un distributore di benzina), «importo» ( da pagare).NOTA D'USO: - on sale o for sale?- -
14 filling-station
noun (a place where petrol is sold.) distributore (di benzina) -
15 бензозаправочный
[benzozaprávočnyj] agg.: -
16 колонка
-
17 станция
[stáncija] f.водная станция — (a) idroscalo (m.); (b) stazione marittima
-
18 бензозаправочная станция
distributore m di benzina, stazione di rifornimento di benzinaDictionnaire technique russo-italien > бензозаправочная станция
-
19 бензораздаточная колонка
distributore m di benzinaDictionnaire technique russo-italien > бензораздаточная колонка
-
20 заправочная колонка
distributore m (di benzina), stazione f di rifornimentoРусско-итальянский строительный словарь > заправочная колонка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
distributore — di·stri·bu·tó·re agg., s.m. AD 1a. agg., s.m., che, chi distribuisce 1b. s.m., commerciante o azienda che, ottenuto un prodotto in esclusiva, lo fornisce agli esercenti; anche agg.: azienda distributrice 2. s.m., ogni apparecchio meccanico che… … Dizionario italiano
distributore — {{hw}}{{distributore}}{{/hw}}A agg. (f. trice ) Che distribuisce: apparato –d. B s. m. 1 (f. trice) Chi distribuisce. 2 Apparecchio od organo atto a erogare varie sostanze o prodotti: distributore di benzina | Distributore automatico, quello che … Enciclopedia di italiano
distributore — /distribu tore/ s.m. [dal lat. tardo distributor oris ]. 1. [apparecchio che serve a fornire diverse sostanze, come bibite, sigarette, ecc.] ▶◀ (fam.) macchinetta. ⇓ dispenser, erogatore. 2. [apparecchio che serve ad erogare carburante] ▶◀ (pop.) … Enciclopedia Italiana
pompa — 1póm·pa s.f. AU 1. macchina atta a compiere il trasporto di un fluido, spec. a sollevare o spingere un liquido o a comprimere o rarefare un gas: pompa idraulica, pompa per la bicicletta, pompa petrolifera; i pompieri azionano le pompe per… … Dizionario italiano
benzinaio — ben·zi·nà·io s.m. AD 1a. addetto o gestore di un distributore di benzina 1b. il distributore stesso 2. CO fam., scherz., venditore di vino al minuto | grande bevitore {{line}} {{/line}} VARIANTI: benzinaro. DATA: 1955. ETIMO: der. di benzina con… … Dizionario italiano
rifornimento — /riforni mento/ s.m. [der. di rifornire ]. 1. [il rifornire, l attività o il complesso di operazioni intese a rifornire o a rifornirsi: r. di acqua, di combustibile ; r. di aerei in volo ; posto di r. ] ▶◀ provvista, (non com.) rifornitura.… … Enciclopedia Italiana
pompista — pom·pì·sta s.m. e f. 1. s.m. e f. CO chi è addetto al funzionamento o alla manutenzione delle pompe 2. s.m. e f. BU chi è addetto a un distributore di benzina 3. s.m. RE piem., pompiere {{line}} {{/line}} DATA: 1942. ETIMO: cfr. fr. pompiste … Dizionario italiano
self-service — self ser·vi·ce s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. esercizio pubblico (ristorante, magazzino, distributore di benzina, ecc.) in cui il cliente si serve da sé, senza l intervento del personale (accorc. 2self): pranzare al self service | anche… … Dizionario italiano
benzinaio — {{hw}}{{benzinaio}}{{/hw}}o (pop.) benzinaro s. m. (f. a) Persona addetta a un distributore di benzina … Enciclopedia di italiano
pompa (1) — {{hw}}{{pompa (1)}{{/hw}}s. f. 1 Dimostrazione di magnificenza e grandiosità in occasione di avvenimenti importanti: la cerimonia si svolse con grande –p; SIN. Sfarzo, sontuosità | Pompe funebri, cerimonie e onoranze per un funerale: impresa di… … Enciclopedia di italiano
tanto (1) — {{hw}}{{tanto (1)}{{/hw}}A agg. indef. 1 al sing. Così molto, così grande (con valore più esteso di ‘molto’ e ‘grande’): abbiamo davanti tanto tempo; devi fare ancora tanta strada? | In correl. con ‘che’ e ‘da’ introduce una prop. consec.: ha… … Enciclopedia di italiano